Mga adlaw sa kalipay
Ang unang pag-ampo karon kanunay nagremind, nagpahinumdum kanato sa maong panahon. Niingon ang unang pag-ampo nato, “Grant almighty God that we may celebrate with heartfelt devotion these days of joy”, mga adlaw sa kalipay. Ayaw kalimti bisan Covid-19, adlaw sa kasakit, adlaw sa kahadlok, apan tungod sa pagtoo these days of joy, which we keep in honor of the risen Lord, ang nabanhaw nga Hesus, ang nabanhaw nga Ginoo. What we relived in remembrance simply what we truly remember, we may always hold to.
In what we do. Days of joy, reason? Because of the risen Lord. Sa Iyang pagkabanhaw, ug ingon siya tungod niining among paghandum nga malipayon sa Iyang pagkabanhaw, hinaut unta magmakanunayon kami sa among mga lihok kada adlaw.
Akong gituyo na kay very conscious kaayo, mga adlaw kini sa kahadlok karon. Ang tambag ayaw gyud pag-overdo sa pagpaminaw sa news, kay dili healthy kining makahadlok nga news. But days of joy because sa atong faith of the risen Lord, and kining atong recalling sa maong pagkabanhaw ni Hesus, maka-influence unta, maoy kusog, strength and comfort, as we go about our daily activities.
Dili palang dugay ang atong Santo Papa, mga three days ago, “four days ago, dunay audience-usa ka community nakigkita niya. Unya duna siyay linya nga gi-qoute sa mga report, niingon siya “A strong memory, clear memory, alive memory, guarantees a secure future”. Mga igsoon, kada Domingo, as we are fed by the word of God and fed by the body and blood of Jesus, our memory is kept strong, our memory is kept alive, our memory is made clear. Kung makalimot kita medyo makahadlok ang present ug way kasigurohan ang ugma, ang future.
Karong Domingoha, unsa nga memory kana? What should we take care in this holy sacrifice of the mass which is always anamnesis? The mass is, “do this in memory of me”, sa akong handumanan-strong memory.
Karong Domingoha, in particular, dunay usa ka dimension niining maong memory of Jesus, the memory of the risen Lord. Unsa man? Niingon siya sa Ebanghelyo karon kang St. John, “I am with the Father, we are living the spirit of love”. Kini ang command ko kaninyo, ang love. Kung moingon ako kaninyo nga paghigugmaay kamo, mao kini ang sikreto. Busa dili na kamo sulogoon. Kita friends na.
Ug gisultian ko kamo nga kung inyong puy-an kining maong gugma, gugma nga gipuy-an naku uban sa Amahan, my joy will be complete. And this joy maybe in you aron makumpleto ang inyong kalipay. Apan niining remembering nga Domingo, atong mabantayan, wow, friends diay ta ni Jesus. Pero bantayan nato nga ang friendship dili ordinary nga friendship. Kausa naghatag ko ug video message sa akong kauban nga archbishop, unya nangumedya ko niya, niingon ko sa video message, publicly to this video clip, I must confess that I consider him as my friend, I do not know if I’m in the list of his friends”. Mao man nay usual nga friends, mura’g mutual. Unya ug naay malditohon moingon, somebody nga malditohon, moingon ko “kami ni Jaime friends gyud mi”. Moingon si Jaime, “friends mi’. Mutual gyud na sa kasagaran. Mao na nga peligro atong memory, which is refreshed today in this liturgy, basin ingon ana. Basi’g sa atong kinabuhi miingon si Hesus, “you are my friends”. Ingon siya, ‘Istoryahi! Wala koy labot, ikaw ra”. Lain ni akong style, pero mao nay kasagaran ha mura ba’g kataw-anan. Tan-awa lagi naay hunghong si Msgr. Jaime nga “si Bishop lang pagtoo niya nga friends mi”. Pero in the Gospel ingon ana.
Listen! Para ma-refresh atong memory ug matud ni Pope, pasecure ang atong future miingon si Hesus, “you are my friends’. Kung akoy gasulat sa script, akong butangan, “Miingon si Hesus unya kamo “you are my friends, bi…bi…bi, declare…declare,. Miingon pa siya, “you did not even choose me, I chose you”. Akoy nagpili kanimo. Wala siya magpaabot nga kamo. Of course, he expects nga ma friends ta niya. And that is the beautiful thing of this friendship He will always be our friend, our Lord, our Savior. Even if we know that we fail, we are weak, we are unworthy He will be and He is our friend.
No Comments