Balik sa Dios
Excerpts from the Homily of Archbishop Romulo Valles during his Livestreaming Mass last March 14, 2021 at the Archbishop’s Residence Chapel, F. Torres St., Davao City
Mga igsoon, ika-upat nga Domingo sa kwaresma. Ug kining Domingoha, sa mga Domingo sa kwaresma siya lang dunay tag, dunay subtitle gitawag Laetare Sunday. Pagmaya, paglipay, pagsadya mao kana ang unang pulong sa Latin.
Naa pa gihapon gisulat karon apan mao lagi ilang opening song kaniadto, busa nagpabilin kana. Apan ngano lagi duna nay hinungdan sa teksto sa liturhiya karon? Pero modugang ako nga gitawag kini domingo sa pagsadya. Gamiton nato ang giingon ni Santo Papa Francisco, the joy of the gospel, the joy of believing. Tinood man sa miaging mga Domingo ug mapadayon kana panahon sa kwaresma mura’g dunay seriousness, mura’g we are dismayed kay we are sinful. In fact it is written, makasasala ta unya mura’g makunot imong agtang kay yes discipline, penance, detachment, restraint. Mao nang mura’g dili kaayo ta mongisi niana, tinood ka na, very important.
But this Sunday, the fourth Sunday of kwaresma, is giving us another side when we believed, when we live our faith. Giingon ni Santo Papa, “the joy of believing, let us not forget that, the joy of the gospel.” Karon tungod ning akong hunahuna, akong gisulayan niining pagbasa karon, tulo ka pagbasa. Una gikan sa Chronicles, unsa man nang chronicles? Simple, mura’g narrative ang nature ana sa old testament.
Unsa man ang maayong balita? Ang unang pagbasa sa Chronicas nagsaysay sa kahimtang sa mga hudiyo. Sinfulness, apan gisaysay ganiha nga grabe ang pagka-makasasala unya nakatilaw sila, mura’g wala na sila kabalo what to do, wala na silay point of reference sa ilang kinabuhi, murag gapasagad nalang. Nabihag sila what we call in kasaysayan sa kaluwasan, Babylonian captivity. Gikan sila sa mura’g beside the Mediterranean sea, gidala sila ngadto sa Babylonia. And there, sa salmo responsoryo karon, diha ang ilang mga agonias. Guol kaayo sila sa Babylonia kay gibihag sila from their original land. But yet, what is the good news? Out of the blue ang hari kay bag-ong conqueror na pud sa yuta diin sila mi-settled, gibihag, mimandar, “uli mo!” Pagano na ha, pagano nga hari, “uli mo!” Mura’g may hint siya nga nagabantay nga naa silay Dios, “uli mo!” Not of their own merit, an action of God is firing King Cyrus, “uli mo.” But yet ang gwapo nga pagsusi sa kahimtang nga gisaysay sa Chronicas, kini ang bantayan nato, tinood may core group sa kaliwat sa Israel nga kanunay nga naghandom nga makauli gyud mi, dili maayong kahimtang na ni kay pagano atong kilid. But yet dakung lesson ni, ang mga Israelita sa Babylonia ning angay napud didto, at home na sila, mura’g naanad na sila sa pagan ways. Mao na kadtong mura’g core group naguol sila kay naunsa naman ni atong mga sakop nga dili naman gusto mouli. Nag kuan na sila nag-intertwined, nakuha na ang batasan sa pagano, all the more naguol sila. Mao nang ingon ni King Cyrus panguli mo, didto mo sa inyong naandan nga pagsimba sa Dios. Good news! Not because the Israelites were worthy, no, they were sinful, struggle ang mga leaders didto kay lagi nagka-pagano na sila didto sa Babylonia. But God in His own ways said you can return to Jerusalem. Unsay good news nato karon? The same. Wala man koy pag-asa uy, di man gyud ko makapasar niini, nganung balik-balik? Yes, but let us be open to the Lord and His mysterious ways we can return to Jerusalem, we can return to the Lord.
No Comments