‘Rend your hearts, not your garments’
Homily, 1s day of Lent/Ash Wednesday
GISUGDAN ni “Yanong Muloy” ang iyang homiliya niadtong Miyerkules sa Badlis pinaagi sa pagpasabot una sa kahulogan sa 40 diyas sa kwaresma. Matud pa niya, “40 years in the desert nga napurify ang katawhan sa Israel, busa ang number nga 40 aduna kitay reference sa Bibliya sa pagsugod sa season of Lent.”
Ikaduha, ang mga “externals” ug liturhiya sama sa color sa suot sa pari nga Violet, walay “Gloria” ug “Alleluia” nga mga kanta, ug duyog nga “musical instruments.”
“Gituyo kana…layo ta sa Ginoo sa atong sala, patay ta, balik ta. In the eyes of he Lord, we are dust, yuta ra kita,” dugang pa niya.
Kuno, centuries ago, ang mga tawo mag atang sa pultahan sa simbahan ug sul-obon ang sako, ug butangan ug abo sa ulo apan karon “sophisticated” na tungod sa kakulang sa oras, badlisan na lang ang agtang.
“In the season of Lent simply by signs and symbols, nagaingon ang Ginoo, ‘Come back to me’. Usahay kung baho tang tanan, di ta makahibalo apan kung musulod ta sa limpyo nga kwarto makabalo na ta. Ang gasa sa bag-ong kinabuhi, s’ya lang ang makahatag.”
Tataw sa unang basahon ni Prophet Joel (Joel 2:12-18), “Ipakita ang kasingkasing ninyong mga kasubo dili ang pagisi sa inyong bisti.” “Change your hearts, not your garments. Magpabilin kang abo kung dili ka magpahuyop sa grasya sa Ginoo, kung dili ta mubalik sa Ginoo. Mao nang sa Ebanghelyo karon (Matthew 6:1-6, 16-18), ang pagbalik sa Ginoo is associated with sacrifice. Lent is a season of sacrifice.”
Ang pagkamasalaypon sa tawo matud pa, nagsugod sa pagpakasala ni Eba ug Adan (diha sa Genesis). “Ang atong ‘bones and personality aligned’ sa Ginoo; ang atong mga pangandoy ‘synchronized’ sa Ginoo, apan tungod sa sala na ‘virus’ man. Kinahanglan lubagon ta aron ma-align sa Ginoo, ang that is painful.”
Sa katapusan, nagpahinumdum ang Arsobispo nga tulo ka butang ang angay himuon aron mas makahuluganon ang pagpamalandong sa muabot pang mga adlaw: “Pag ampo, tinuod nga pag-ampo aron maanad kitang makig-istorya sa Ginoo; sa language sa Ginoo, to learn to walk with God especially sa scriptures. Ikaduha, almsgiving o paghatag ug hinabang. Human nga ma-align, give to the poor nga ang nagsample niana si Hesus; hatag nga way makakita, dili gikan sa sobra sobra lang. Ikatulo, fasting o pagpuasa. Kung di ta mukaon, mamatay ta yet we learn to fast, believing that God will not abandon; less attachment, less nga pagtan-aw sa kaugalingon. Kung kamao na kita makalimot sa atong kaugalingon, dili na ta self-centered, kung kabalo na ta mu-control niana, maayo na tang muhatag ug limos sa uban. Kanang imong sakripisyo nakahimo kanimo nga sama kang Kristo nga perfect, obedient Son of God.”
No Comments